EVENT_RDR_CONTEXTS, 0x80000BD0
(MS WDK >> Windows XP SP1 Driver Development Kit (DDK 2600.1106))

Название
EVENT_RDR_CONTEXTS
Значение
-2147480624 знаковое целое / signed int
2147486672 беззнаковое целое / unsigned int
0x80000BD0 шестнадцатеричное значение / heximal value
Тип
Windows Lanman Server Events (больше)
Описание
Перенаправитель выделяет дополнительные ресурсы для пакетов ввода-вывода. По-видимому, это вызвано утечкой ресурсов в перенаправителе.
Описание (Eng)
The redirector is allocating additional resources for input/output request packet contexts. This is probably caused by a resource leak in the redirector.
C/C++ тип
int
Где определено
файл \inc\wxp\netevent.h, строка 631 (Windows XP SP1 Driver Development Kit (DDK 2600.1106))
Определение
#define EVENT_RDR_CONTEXTS               0x80000BD0L
Комментарий
MessageId: EVENT_RDR_CONTEXTS

MessageText:

The redirector is allocating additional resources for input/output request packet contexts.  This is
probably caused by a resource leak in the redirector.
Ещё используется в
Windows Driver Kit 8.1 (WDK 8.100.26638), Windows Driver Kit 7.1.0 (WDK 7600.16385.1), Windows Driver Kit 7.0.0 (WDK 7600.16385.0), Windows Driver Kit – Server 2008 Release SP1 (WDK 6001.18002), Windows Driver Kit for Windows Vista (WDK 6000), Windows 2000 DDK (DDK 2195.1)
Описание типа
Lanman Server Events (2000 - 2999)
    2000-2499 are generated by the server driver (kernel mode)
    2500-2999 are generated by the server service (user mode)

Server driver events, issued from kernel mode. 

 Values are 32 bit values laid out as follows:

  3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
  1 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
 +---+-+-+-----------------------+-------------------------------+
 |Sev|C|R|     Facility          |               Code            |
 +---+-+-+-----------------------+-------------------------------+

 where

     Sev - is the severity code

         00 - Success
         01 - Informational
         10 - Warning
         11 - Error

     C - is the Customer code flag

     R - is a reserved bit

     Facility - is the facility code

     Code - is the facility's status code
MUI описание
DA Omdirigeringen allokerer yderligere ressourcer til input/output-anmodningskontekster. Dette skyldes sandsynligvis en ressourcefejl i omdirigeringen.
SV Omdirigeraren allokerar ytterligare resurser för IRP-kontexter. Detta beror troligen på en resursläcka i omdirigeraren.
EL Το πρόγραμμα ανακατεύθυνσης εκχωρεί πρόσθετους πόρους για περιεχόμενα πακέτων αιτήσεων εισαγωγής/εξαγωγής. Αυτό πιθανόν να προκαλείται εξαιτίας κάποιας διαφυγής πόρων στο πρόγραμμα ανακατεύθυνσης.
PT O redireccionador está a atribuir recursos adicionais para contextos de pedidos de pacotes de entrada/saída. Isto é provavelmente provocado por uma fuga de recursos no redireccionador.
KO 리디렉터가 추가로 입/출력 요청 패킷 컨텍스트에 대한 리소스를 할당하고 있습니다. 리디렉터에서 리소스 누출로 인해 이런 일이 유발될 수 있습니다.
FI Uudelleenohjaus varaa lisäresursseja Irp-konteksteille. Syynä todennäköisesti on resurssivuoto uudelleenohjauksessa.
ZH 重新導向器正在為輸入/輸出請求封包內容配置額外的資源。導致此現象的原因, 可能是因為重新導向器中產生了資源脫漏的現象。
FR Le redirecteur alloue des ressources supplémentaires pour des contextes de paquets de demande d’entrée/sortie. Cela est probablement dû à une fuite de ressources dans le redirecteur.
HU Az átirányító megpróbál további erőforrásokat lefoglalni a bemenő/kimenő kéréscsomagok számára. Ennek valószínűleg az az oka, hogy erőforráslyuk van az átirányítóban.
NL De redirector wijst extra netwerkbronnen toe voor contexten van I/O-aanvraagpakketten. Dit is waarschijnlijk veroorzaakt door een netwerkbronfout in de redirector.
JA リダイレクターは I/O 要求パケット コンテキストのために追加リソースを割り当てています。これは リダイレクターのリソース リークに原因がある可能性があります。
TR Yeniden yönlendirici giriş/çıkış paket bağlamları için ek kaynaklar ayırıyor. Bu büyük olasılıkla yeniden yönlendiricide bir kaynak kaçağını gösteriyor .
NB Omadressereren tildeler tilleggsressurser for omgivelsene til forespørselspakker for inndata/utdata. Dette skyldes sannsynligvis en ressurslekkasje.
DE Der Redirectordienst weist zusätzliche Ressourcen für E/A-Anforderungspaketkontexte zu, da wahrscheinlich zu wenig Ressourcen zur Verfügung stehen.
IT Il redirector sta allocando risorse addizionali per i contesti di richiesta dei pacchetti di input/output. causato probabilmente da un errore nel redirector.
PL Readresator przydziela dodatkowe zasoby dla kontekstów pakietów żądań wejścia-wyjścia./ Jest to spowodowane prawdopodobnie przeciekiem zasobów w readresatorze.
ES El Redirector está asignando recursos adicionales para contextos de paquetes de solicitud de entrada/salida. Esto es probablemente causado por una pérdida de recursos en el Redirector.
CS Přesměrovač přiděluje další prostředky pro kontexty paketů požadavků na vstup nebo výstup. Důvodem je pravděpodobně únik prostředků z přesměrovače.